Cookie-inställningar

Vi använder cookies för att ge dig en bättre användarupplevelse och personlig service. Genom att samtycka till användningen av cookies kan vi utveckla en ännu bättre tjänst och tillhandahålla innehåll som är intressant för dig. Du har kontroll över dina cookiepreferenser och kan ändra dem när som helst. Läs mer om våra cookies.

Skip to content

Skrivelse till Polisstyrelsen om språkanvändningen i polisens visuella instruktioner

Polisöverdirektör

Ilkka Koskimäki

Kommunikationschef

Marko Luotonen

Bästa mottagare,

Svenska Finlands folkting är en lagstadgad organisation, som tar ställning till frågor av betydelse för den svenskspråkiga befolkningens språkliga rättigheter och svenska språkets ställning i Finland (lag om Svenska Finlands folkting 1331/2003).

En fråga som har aktualiserats i Folktingets verksamhet denna höst har en direkt anknytning till finska och svenska språkets ställning som likvärdiga nationalspråk. Folktinget har uppmärksammats på vissa skyltars texter på och i anslutning till fasaden på Esbo och Helsingfors huvudpolisstationer. På en del skyltar saknas texten på svenska och på andra finns en text med en mindre bokstavsstorlek på svenska och engelska, medan texten på finska har ett betydligt större format.

Folktinget har riktat en skrivelse till polisinrättningarnas kommunikationschefer och fått utmärkt information om det aktuella läget och vilka åtgärder man kommer att vidta (svar till Folktinget 29.10.2024, bilaga). Det framgår av svaret att polisens visuella instruktioner, som Polisstyrelsen ansvarar för, innehåller anvisningar för utformningen av skylttexter på polisinrättningarnas fasad. I de exempel som ingår i instruktionerna har texten på finska skrivits med versaler och texterna på svenska och engelska med små bokstäver.

Med hänvisning till detta framhåller Folktinget att de exempel som ingår i polisens visuella instruktioner uppenbarligen inte motsvarar principerna för en likvärdig behandling av nationalspråken.

En likvärdig behandling av nationalspråken tryggas i 17 § i grundlagen och framgår av motiveringarna till 23 § i språklagen.

Enligt språklagen ska en tvåspråkig myndighet betjäna allmänheten på finska och svenska. Myndigheten ska både i sin betjäning och i annan verksamhet utåt visa att den använder båda språken. Det här betyder till exempel att myndigheten ska se till att skyltar och informationstavlor finns synliga på båda språken (23 § 2 mom.). Jämlikhetskravet innebär bland annat att minoritetsspråket inte får diskrimineras, till exempel så att den text som används är klart mindre än texten på majoritetsspråket (RP 92/2002 rd, s. 89).

Justitieombudsmannen har i sin avgörandepraxis konstaterat att likabehandling av nationalspråken också handlar om förhållandet mellan texten på nationalspråken och texten på främmande språk. En praxis där de svenskspråkiga texterna till stilen likställs med texterna på främmande språk behandlar inte nationalspråken jämlikt. (Riksdagens justitieombudsmans berättelse år 2021, s. 342)

Folktinget hänvisar till ställningstagandena i denna skrivelse och föreslår att Polisstyrelsen ser över polisens visuella instruktioner för att säkerställa att de till alla delar motsvarar principerna för en likvärdig behandling av nationalspråken.

Helsingfors den 2 december 2024

SVENSKA FINLANDS FOLKTING

Henrik Wickström                                  Christina Gestrin

ordförande                                             folktingssekreterare                                

Mats Brandt                                           Kristina Beijar

ordförande                                             sakkunnig i förvaltningsärenden

Folktingets förvaltningsutskott

Liknande